Something Blue (A Wedding Portrait)

Something Blue (A Wedding Portrait)

2015-02-16

Kisaragi-Sai (Japanese Fastival) 2015  如月祭(ジャパニーズ・フェスティバル)2015





I joined in Japanese festival at the Roma Street Park in Brisbane yesterday and painted many portraits.
I'm so happy because a lot of people came down to this festival not only related Japanese, but also the people who belongs to many different nationalities and communities.

This lady come from Brazil and I'm so glad that she was so happy with this quick portrait.
I'll show you some other portraits too.






昨日の日曜日、日本のお祭りに参加してきました。
日本の音楽を中心に、日本文化の紹介のための催しでしたが、 その目的通り、ここブリスベンに住む人たちに向けての楽しいお祭りになりました。
沢山の国籍やコミュニティの人達が集まってとてもいい雰囲気でした。

ぼくは、沢山の似顔絵を描きましたよ。
その一部をご覧ください。





















2015年 2月 16日(月)

2015-02-09

Landscape from Ashikita 3  芦北町田ノ浦御立岬: 祠のある風景 3





Almost finished painting!


ほぼ完成しました。
経過を改めてご覧ください。









2015年 2月 9日(月)

2015-02-08

Landscape from Ashikita 2  芦北町田ノ浦御立岬: 祠のある風景 2





I'm painting with water colours little by little at the moment.


水彩で少しずつ色を重ねていきます。



2015年 2月 8日(日)

2015-02-04

Landscape from Ashikita 1  芦北町田ノ浦御立岬: 祠のある風景 1





This is a drawing which locates south part from my home town Yatsushiro.
This is call Otachi-Misaki (Cape Otachi).

I started to draw directly with a pen on the watercolour canvas.
I will show you the painting with watercolour next time.



八代から南に位置する風景を描いています。
何だか、トトロが出てきそうな場所ですね。

ここは、芦北町の田ノ浦にある、御立岬(おたちみさき)というところです。
この近辺は、ぼくの親友が生まれ育った場所なのですが、その彼と父親同士、昨年の1月に子供を一緒に連れてドライブに行きました。
その時に撮った写真から、この複雑な木々が繁った丘陵と祠(ほこら)の表現に挑みました。

昨今の不安な世界情勢の影響もあり、神々が宿るこの場所を「祈り 」を込めながら描きました。

水彩キャンバスへ直接ペンで描いています。
着彩後、どんな出来上がりになるか自分でも楽しみです。
次回から、その工程をご覧いただきます。



2015年 2月 4日(水)




2015-01-21

Portraits 18.01  ポートレート 1月 18日




I went to my wife's relatives party last Sunday.
There were lots of people there, so I drew them and I enjoyed it.
I did 7 portraits in about 2.5 hours.




先週の日曜日に、妻の親戚のパーティーへ行ってきました。
気が付いたら、2時間半程で7枚描いていました。
1枚だけ写真を撮り損ねたので、6枚分をご覧ください。
















2015年 1月 21日(水)

2015-01-10

My Daughter's Portrait 娘のポートレート




Here is my first update of 2015!
This is my daughter's portrait.
She is turning 9 this year.





2015年最初の投稿です!
娘のポートレートを描きました。
彼女は今年9歳になります。



2015年 1月 10日(土)

2014-12-31

Stone Foundation of the Main Tower ( former Edo Castle: the East Garden of the Imperial Palace) 皇居 東御苑(旧江戸城)本丸天守台




I took a photo of stone wall of the former Edo Castle in winter time last year (2013).
I painted this sketch from it.
It was a very cold day, but the weather was beautifully fine.

Thank you so much for your support this year.
I wish you a happy New Year.



東御苑にある 本丸天守台の石垣の写真を、昨年の冬(2013年)に撮りました。
その写真からスケッチを描いてみました。
この日はとても寒かったけれど、雲一つない快晴でした。

今年もこのブログを観て下さった方へ、心から感謝いたします。
どうぞ良い年をお迎えください。

2014年 12月 31日(水)




2014-12-30

Camping at Brunswick Heads (NSW) 9 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 9




I painted three boys of my friend.
Thanks for being my model!




友人の子供たち3兄弟を描きました。
モデルになってくれてどうもありがとう!




2014年 12月 30日(火)


2014-12-29

Camping at Brunswick Heads (NSW) 8 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 8




He wore a pair of T-shirt which was written 'Bad Boy', but he was a 'Good-Boy' model for me of being patient.


この男の子は、’バッド・ボーイ’と書かれたTシャツを着ていましたが、ぼくが絵を描いている間、とても辛抱強く じーっとしてくれた、’グッド・ボーイ’ モデルでした。



2014年 12月 29日(月)

2014-12-28

Camping at Brunswick Heads (NSW) 7 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 7




This is another portrait.
I asked her favourite colour and I painted it on her back ground.


別のポートレートです。
彼女に好きな色を聞いて、バックに塗りました。


2014年 12月 28日(日)

2014-12-27

Camping at Brunswick Heads (NSW) 6 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 6





I painted some boys' and girls' portraits while I'm staying in the camping area.
My daughter found some friends and this girl is one of her play mates.
I enjoyed these quick sketch of the portraits, thanks everyone!


キャンプ場で、娘と友達になった 複数の子供たちの顔を描きました。
ぼく自身、とても楽しんで描きました。 みんな どうもありがとう!


2014年 12月 27日(土)

2014-12-26

Camping at Brunswick Heads (NSW) 5 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 5




This is a sketch of "Pirates Boat".
I enjoyed this painting like a child.


『海賊ボート』 を描きました。
暑い日差しの下で、子供みたいに楽しんで描きました。


2014年 12月 26日(金)

2014-12-25

Camping at Brunswick Heads (NSW) 4 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 4





This is a sketch of Pandanus fruit.
I've never seen this before and it's huge like Pineapple.
I heard that you can eat some kinds of Pandanus.


これは、パンダナスという木の果実を描いたスケッチです。
ウィキペディアで調べたら、下記のような説明を見つけました。
タコノキ属の樹木の果実で、球形で直径 10 - 12cm、多数の多角形の果実からなる集合果であり、パイナップルに似ている。外果皮は肉質、内果皮は繊維質。典型的には、果実は成熟するにつれ緑から明るいオレンジ色へと変化する。種によっては果実は食用になる。
見つけた子供たちも大喜びでした。




2014年 12月 25日(木)


2014-12-24

Camping at Brunswick Heads (NSW) 3 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 3




This is a sketch of Banksia.
I quite like this shape of the cone.


バンクシアを描いたスケッチです。
ぼくはこのおもしろい実の形が気に入っています。


2014年 12月 24日(水) 

2014-12-23

Camping at Brunswick Heads (NSW) 2 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 2




This is a sketch, the view from my camp spot.
This beautiful river is very close to the ocean, so it's a bit salty.
It was a lovely sunny day, and I tanned my skin a lot.


 これは、ぼくのキャンプした場所からの眺めをスケッチしたものです。
この美しい川は、海からほんの目と鼻の先に位置しているので、少し塩っぱいのです。
この日は本当に良く晴れて、大分日焼けをしました。


2014年 12月 23日(火)


2014-12-22

Camping at Brunswick Heads (NSW) 1 ブランズウィック・ヘッド (ニューサウスウェールズ州) でのキャンプ 1




I went to Brunswick Heads for Camping with my family.
I stayed there for about 5 days and it was wonderful!

I painted quick sketches.
This sketch is the view from a kids play ground in the camp area.
I enjoyed the nice morning breeze while I was painting this tree.



ブランズウイック・ヘッドへキャンプに行ってきました。
家族で5日間くらい過ごしましたが、とても楽しかったです。

スケッチを描いたので、少しずつ紹介しますね。
これは キャンプ場の中にある 子供のプレイエリアからの景色です。
朝の気持ち良い風を楽しみながら描きました。


2014年 12月 22日(月)